Deutéronome 29. 40 Tu auras des oliviers dans toute l'étendue de ton pays; et tu ne t'oindras pas d'huile, car tes olives tomberont. 28.62 Transformation inverse par rapport à celle qui est rappelée 26.5. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et ta main sera sans force. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence; et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 49 L'Éternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle, une nation dont tu n'entendras point la langue. 24 L'Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre; il en descendra du ciel sur toi jusqu'à ce que tu sois détruit. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et seront ton partage jusqu'à ce que tu sois détruit, parce que tu n'auras pas obéi à la voix de l'Éternel, ton Dieu, parce que tu n'auras pas observé ses commandements et ses lois qu'il te prescrit. 25 L'Éternel te fera battre par tes ennemis; tu sortiras contre eux par un seul chemin, et tu t'enfuiras devant eux par sept chemins; et tu seras un objet d'effroi pour tous les royaumes de la terre. Deuteronomy 28:62 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓] Deuteronomy 28:62, NIV: "You who were as numerous as the stars in the sky will be left but few in number, because you did not obey the LORD your God." 12 L'Eternel t'ouvrira son bon trésor, le ciel, pour envoyer au moment voulu la pluie sur ton pays et pour bénir tout le travail de tes mains. 11 L'Éternel te comblera de biens, en multipliant le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, dans le pays que l'Éternel a juré à tes pères de te donner. Note de section ou de chapitre ... 28.27). 20 L'Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, au milieu de toutes les entreprises que tu feras, jusqu'à ce que tu sois détruit, jusqu'à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes actions, qui t'aura porté à m'abandonner. And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God. Là, vous vous offrirez en vente à vos ennemis, comme esclaves et comme servantes; et il n'y aura personne pour vous acheter. The Curses of Disobedience … 61 The LORD will also bring upon you every sickness and plague not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed. 6. Deutéronome 33. Si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. 56 La femme d'entre vous la plus délicate et la plus habituée à la mollesse et par délicatesse n'essayait pas de poser à terre la plante de son pied, aura un oeil sans pitié pour le mari qui repose sur son sein, pour son fils et pour sa fille; 57 elle ne leur donnera rien de l'arrière-faix sorti d'entre ses pieds et des enfants qu'elle mettra au monde, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la détresse où te réduira ton ennemi dans tes portes. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille, et tu n'auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. Deutéronome 28.62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu'un petit nombre, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Éternel, ton Dieu. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. Deutéronome 28:63 - FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique . Et là, tu serviras d'autres dieux, du bois et de la pierre. 64 L'Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d'une extrémité de la terre à l'autre; et là, tu serviras d'autres dieux que n'ont connus ni toi, ni tes pères, du bois et de la pierre. 7 L'Éternel te donnera la victoire sur tes ennemis qui s'élèveront contre toi; ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s'enfuiront devant toi par sept chemins. Blessed shalt thou be when thou comest in. ] 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 4 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, le fruit de tes troupeaux, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront bénies. NIV 61 The LORD will also bring on you every kind of sickness and disaster not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed. L'Éternel rendra ton coeur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. Blessings for Obedience - If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the LORD your God will set you high above all the nations on earth. 28 “ Et voici ce qui arrivera sans faute : si vraiment tu écoutes la voix de Jéhovah* ton Dieu en veillant à pratiquer tous ses commandements que je te commande aujourd’hui+, alors, à coup sûr, Jéhovah* ton Dieu te mettra bien au-dessus de toutes les autres nations de la terre+. 51 Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu'à ce que tu sois détruit; elle ne te laissera ni blé, ni moût, ni huile, ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu'à ce qu'elle t'ait fait périr. 41 Tu engendreras des fils et des filles; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. LSG: Bible Segond 1910 Romans 9:27 Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved: Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural, Preposition-l | Noun - masculine singular, Preposition-k | Noun - masculine plural construct, Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural, Preposition-b | Noun - masculine plural construct, Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular, Preposition-b | Noun - masculine singular construct, LORD -- the proper name of the God of Israel, Noun - masculine plural construct | second person masculine singular, gods -- the supreme God, magistrates, a superlative, OT Law: Deuteronomy 28:62 You shall be left few in number (Deut. Voici toutes les bénédictions qui se répandront sur toi et qui seront ton partage, lorsque tu obéiras à la voix de l'Éternel, ton Dieu: voir le chapitre 33 Un peuple que tu n'auras point connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. NIV 59 the LORD will send fearful plagues on you and your descendants, harsh and prolonged disasters, and severe and lingering illnesses. 53 Au milieu de l'angoisse et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l'Éternel, ton Dieu, t'aura donnés. 11 »L'Eternel te comblera de biens en multipliant tes enfants, les portées de tes troupeaux et le produit de ton sol dans le territoire qu’il a juré à tes ancêtres de te donner. 31 Ton boeuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n'en mangeras pas; ton âne sera enlevé devant toi, et on ne te le rendra pas; tes brebis seront données à tes ennemis, et il n'y aura personne pour venir à ton secours. Chapitre 28 . on StudyLight.org Deutéronome 28 1 Et il arrivera que si tu écoutes attentivement la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour prendre garde à pratiquer tous ses commandements que je te commande aujourd’hui, l’Éternel, ton Dieu, te mettra très haut au-dessus de toutes les nations de la terre ; 2 et toutes ces bénédictions viendront sur toi et t’atteindront, si tu écoutes la voix de l’Éternel, ton Dieu. 28 “And q if you faithfully obey the voice of the L ord your God, being careful to do all his commandments that I command you today, the L ord your God will set you r high above all the nations of the earth. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront maudites. Deuteronomy 10:22 Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude. Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the … 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l'aveugle dans l'obscurité, tu n'auras point de succès dans tes entreprises, et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n'y aura personne pour venir à ton secours. ... 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. 62 You who were as numerous as the stars in the sky will be left few in number, because you would not obey the voice of the LORD your God. 43 L'étranger qui sera au milieu de toi s'élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas; il sera la tête, et tu seras la queue. 12 L'Éternel t'ouvrira son bon trésor, le ciel, pour envoyer à ton pays la pluie en son temps et pour bénir tout le travail de tes mains; tu prêteras à beaucoup de nations, et tu n'emprunteras point. Deuteronomy 28:20 Lit forsaken. Deutéronome 28 … 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu'un petit nombre, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Eternel, ton Dieu. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence. Et de même (comme auparavant) que le Seigneur avait pris plaisir auparavant à vous combler de biens et à vous multiplier de plus en plus, ainsi il prendra plaisir à vous perdre, à vous détruire, et à vous extirper de la … Find Top Church Sermons, Illustrations, and Preaching Slides on Deuteronomy 28:62. 47 Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur. Deutéronome 31. As far as Deut 28:68 having a deeper meaning You're Right, I'm Wrong. ... 62 Vous avez été aussi nombreux que les étoiles du ciel, et il ne restera de vous qu’un petit nombre de gens, parce que tu n’auras pas écouté la voix du Seigneur ton Dieu. 5 Ta corbeille et ta huche seront bénies. Truenation, I started this thread for the natural explanation of Deuteronomy 28:68. 8 L'Éternel ordonnera à la bénédiction d'être avec toi dans tes greniers et dans toutes tes entreprises. Deutéronome 28:62 French: Martin (1744) Et vous resterez en petit nombre, après avoir été comme les étoiles des cieux, tant vous étiez en grand nombre; parce que tu … The way Deuteronomy 28:68 was interpreted to me won me over, for a long time it was my clincher or trump card. 21 L'Éternel attachera à toi la peste, jusqu'à ce qu'elle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession. 60 Il amènera sur toi toutes les maladies d'Égypte, devant lesquelles tu tremblais; et elles s'attacheront à toi. 2 Voici toutes les bénédictions qui viendront sur toi et t’atteindront+, parce que tu continueras d’écouter la voix de Jéhovah ton Dieu : All these blessings will come on you and accompany you if you obey the LORD your God: You will be blessed in the city and blessed in the country. Deutéronome 28 Study the Inner Meaning 1 Si tu obéis à la voix voix de l'Eternel l'Eternel , ton Dieu Dieu , en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui aujourd'hui , l'Eternel l'Eternel , ton Dieu Dieu , te donnera la supériorité sur toutes les nations nations de la … Deutéronome 32. Deuteronomy 28:34 Lit your eyes which you. Deuteronomy 28:68 - The Lord will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, ‘You will never see it again!' Deuteronomy 28:62, ESV: "Whereas you were as numerous as the stars of heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the voice of the LORD your God." Deuteronomy 28:50 Lit strong of face. Deutéronome chapitre 28 ... toutes sortes de maladies et de fléaux qui ne sont pas mentionnés dans le livre de cette loi. Deutéronome 28:2 - Français Bible Louis Segond - fls . Deutéronome 28. BibleServer ist für mich ein absolut wertvolles Tool. De Du). Il te bénira dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne. Louis Segond (LSG). 42 Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. Deuteronomy - 28 Chapitre de la Bible en français. 46 Elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 28 « Et si vraiment tu écoutes la voix de Jéhovah ton Dieu en veillant à pratiquer tous ses commandements que je te donne aujourd’hui, à coup sûr, Jéhovah ton Dieu te mettra bien au-dessus de toutes les autres nations de la terre+. Deutéronome. Deuteronomio 28:62 Interlineal • Deuteronomio 28:62 Plurilingüe • Deuteronomio 28:62 Español • Deutéronome 28:62 Francés • 5 Mose 28:62 Alemán • Deuteronomio 28:62 Chino • Deuteronomy 28:62 Inglés • Bible Apps • Bible Hub 50 une nation au visage farouche, et qui n'aura ni respect pour le vieillard ni pitié pour l'enfant. 28 Si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre.